buddha daily wisdom image

thag.20.1 Theragatha

Mahāmoggallāna

“Living in the wilderness, eating only almsfood,
happy with the scraps in our bowls,
let us tear apart the army of death,
while remaining serene within.
Living in the wilderness, eating only almsfood,
happy with the scraps in our bowls,
let us crush the army of death,
as an elephant a hut of reeds.
Living at the foot of a tree, persistent,
happy with the scraps in our bowls,
let us tear apart the army of death,
while remaining serene within.
Living at the foot of a tree, persistent,
happy with the scraps in our bowls,
let us crush the army of death,
as an elephant a hut of reeds.”
“You little hut, made of a chain of bones,
sewn together with flesh and sinew;
damn you mortal frame, you stink,
you cherish the parts of others!
You sack of dung wrapped up in skin!
You demoness with horns on your chest!
O body, you have nine streams
that are flowing all the time.
With its nine streams,
your body stinks, full of dung.
A monk seeking purity
would avoid it like excrement.
If they knew you
like I do,
they’d keep far away,
like a cesspit in the rain.”
“So it is, great hero!
As you say, ascetic!
But some flounder here
like an old bull stuck in a bog.”
“Whoever might think
of making the sky yellow,
or some other color,
would only trouble themselves.
This mind is like the sky:
serene inside itself.
Evil-minded one, don’t attack me,
you’ll end up like a moth in a bonfire.”
“See this fancy puppet,
a body built of sores,
diseased, obsessed over,
in which nothing lasts at all.
See this fancy figure,
with its gems and earrings;
it is bones wrapped in skin,
made pretty by its clothes.
Rouged feet
and powdered face
may be enough to beguile a fool,
but not a seeker of the far shore.
Hair in eight braids
and eyeliner
may be enough to beguile a fool,
but not a seeker of the far shore.
A rotting body all adorned
like a freshly painted makeup box
may be enough to beguile a fool,
but not a seeker of the far shore.
The hunter laid his snare,
but the deer didn’t spring the trap.
I’ve eaten the bait and now I go,
leaving the trapper to lament.
The hunter’s trap is broken,
but the deer didn’t spring the trap.
I’ve eaten the bait and now I go,
leaving the deer-hunter to grieve.”
“Then there was terror!
Then they had goosebumps!
When Sāriputta, endowed with a multitude of attributes,
became quenched.
Oh! Conditions are impermanent,
their nature is to rise and fall;
having arisen, they cease;
their stilling is true bliss.”
“Those who see the five aggregates
as other, not as self,
penetrate a subtle thing,
like a hair-tip with an arrow.
Those who see conditions
as other, not as self,
pierce a fine thing,
like a hair-tip with an arrow.”
“Like they’re struck by a sword,
like their head was on fire,
a mendicant should wander mindful,
to give up sensual desire.
Like they’re struck by a sword,
like their head was on fire,
a mendicant should wander mindful,
to give up desire for rebirth.”
“Urged by the developed one,
who bore his final body,
I shook the stilt longhouse of Migāra’s mother
with my big toe.”
“Not by being slack,
or with little strength
is extinguishment realized,
the release from all ties.”
“This young monk,
this best of men,
bears his final body,
having vanquished Māra and his mount.”
“Lightning flashes down
on the cleft of Vebhāra and Paṇḍava.
But in the mountain cleft he is absorbed in jhāna—
the son of the Buddha, inimitable and poised.”
“Calm and quiet,
the sage in his remote lodging,
the heir to the best of Buddhas,
is honored even by Brahmā.
Calm and quiet,
the sage in his remote lodging,
is heir to the best of Buddhas:
Brahmin, you should honor Kassapa!
Even if someone were to be born again and again
a hundred times in the human realm,
and always as a brahmin,
a student accomplished in the Vedas;
and if he were to become a reciter,
a master of the three Vedas:
honoring such a person
isn’t worth a sixteenth of that.
One who attains the eight emancipations
forwards and backwards
before breakfast,
and then goes on almsround—
don’t attack such a mendicant!
Don’t ruin yourself, brahmin!
Let your heart have trust
in the perfected one, the poised;
quickly venerate him with joined palms:
don’t let your head explode!”
“If you prioritize transmigration,
you don’t see the true teaching.
You’re following a twisted path,
a bad path that will lead you down.
Like a worm smeared with dung,
he is besotted with conditions.
Consumed by gain and honor,
Poṭṭhila goes on, hollow.”
“See Sāriputta coming!
It is good to see him;
he is freed in both ways,
serene inside himself;
free of thorns, with fetters ended,
master of the three knowledges, conqueror of death;
worthy of offerings,
a supreme field of merit for the people.”
“These many gods,
powerful and glorious,
all 10,000 of them,
are ministers of Brahmā.
They stand with joined palms
honoring Moggallāna:
‘Homage to you, O thoroughbred!
Homage to you, supreme among men!
Since your defilements are ended,
you, sir, are worthy of teacher’s offerings.”
“Venerated by men and gods,
he has arisen, the master of death.
He is unsmeared by conditions,
as a lotus-flower by water.
Knowing in an hour the thousand-fold world, together with the Brahmā realm;
master of psychic powers
and the knowledge of the passing away and rebirth of beings;
that mendicant sees the gods in time.”
“Sāriputta, the monk who has crossed over,
may be supreme
in respect of his wisdom,
ethics, and peace.
But in a moment I can create the likenesses
of ten million times 100,000 people!
I’m skilled in transformations;
I’m a master of psyshic powers.
A member of the Moggallāna clan, attained to perfection and mastery
in immersion and knowledge, wise in the teachings of the unattached,
with serene faculties, has burst his bonds
like an elephant bursts a vine.
I’ve served the teacher
and fulfilled the Buddha’s instructions.
The heavy burden is laid down,
the conduit to rebirth is eradicated.
I’ve attained the goal
for the sake of which I went forth
from the lay life to homelessness—
the end of all fetters.”
“What kind of hell was that,
where Dūsī was roasted
after attacking the disciple Vidhura
along with the brahmin Kakusandha?
There were 100 iron spikes,
each one individually painful.
That’s the kind of hell
where Dūsī was roasted
after attacking the disciple Vidhura
along with the brahmin Kakusandha.
Dark One, if you attack
a mendicant who directly knows this,
a disciple of the Buddha,
you’ll fall into suffering.
There are mansions that last for an eon
standing in the middle of a lake.
Sapphire-colored, brilliant,
they sparkle and shine.
Dancing there are nymphs
shining in all different colors.
Dark One, if you attack
a mendicant who directly knows this,
a disciple of the Buddha,
you’ll fall into suffering.
I’m the one who, urged by the Buddha,
shook the stilt longhouse of Migāra’s mother
with his big toe
as the Saṅgha of mendicants watched.
Dark One, if you attack
a mendicant who directly knows this,
a disciple of the Buddha,
you’ll fall into suffering.
I’m the one who shook the Palace of Victory
with his big toe
owing to psychic power,
inspiring deities to awe.
Dark One, if you attack
a mendicant who directly knows this,
a disciple of the Buddha,
you’ll fall into suffering.
I’m the one who asked Sakka
in the Palace of Victory:
‘Sir, do you know the freedom
that comes with the ending of craving?’
And I’m the one to whom Sakka
admitted the truth when asked.
Dark One, if you attack
a mendicant who directly knows this,
a disciple of the Buddha,
you’ll fall into suffering.
I’m the one who asked Brahmā
in the Hall of Justice before the assembly:
‘Sir, do you still have the same view
that you had in the past?
Or do you see the radiance
transcending the Brahmā realm?’
And I’m the one to whom Brahmā
admitted the truth when asked.
‘Good sir, I don’t have that view
that I had in the past.
I see the radiance
transcending the Brahmā realm.
So how could I say today
that I am permanent and eternal?’
Dark One, if you attack
a mendicant who directly knows this,
a disciple of the Buddha,
you’ll fall into suffering.
I’m the one who has touched the peak of Mount Neru
using the power of meditative liberation.
I’ve visited the forests of the people
who dwell in the Eastern Continent.
Dark One, if you attack
a mendicant who directly knows this,
a disciple of the Buddha,
you’ll fall into suffering.
Though a fire doesn’t think:
‘I’ll burn the fool!’
Still the fool who attacks
the fire gets burnt.
In the same way, Māra,
in attacking the Realized One,
you’ll only burn yourself,
like a fool touching the flames.
Māra’s done a bad thing
in attacking the Realized One.
Wicked One, do you imagine that
your wickedness won’t bear fruit?
Your deeds heap up wickedness
that will last a long time, Terminator!
Forget about the Buddha, Māra!
And give up your hopes for the mendicants!”
“That is how, in the Bhesekaḷā grove,
the mendicant rebuked Māra.
That spirit, downcast,
disappeared right there!”
That is how these verses were recited by the senior venerable Mahāmoggallāna.
The Book of the Sixties is finished.