buddha daily wisdom image

an.10.18 Aṅguttara Nikāya (Numbered Discourses)

Protector (2)

“Bhikkhus, live under a protector, not without a protector. One without a protector lives in suffering. There are these ten qualities that serve as a protector. What ten?

(1) “Here, a bhikkhu is virtuous; he dwells restrained by the Pātimokkha, possessed of good conduct and resort, seeing danger in minute faults. Having undertaken the training rules, he trains in them. Having considered: ‘This bhikkhu is truly virtuous…. Having undertaken the training rules, he trains in them,’ the elder bhikkhus, those of middle standing, and the junior bhikkhus think he should be corrected and instructed. Since they all have compassion for him, only growth in wholesome qualities and not decline is to be expected for him. This is a quality that serves as a protector.

(2) “Again, a bhikkhu has learned much, remembers what he has learned, and accumulates what he has learned. Those teachings that are good in the beginning … with the right meaning and phrasing, which proclaim the perfectly complete and pure spiritual life—such teachings as these he has learned much of, retained in mind, recited verbally, investigated mentally, and penetrated well by view. Having considered: ‘This bhikkhu has truly learned much … and penetrated well by view,’ the elder bhikkhus, those of middle standing, and the junior bhikkhus think he should be corrected and instructed. Since they all have compassion for him, only growth in wholesome qualities and not decline is to be expected for him. This, too, is a quality that serves as a protector.

(3) “Again, a bhikkhu has good friends, good companions, good comrades. Having considered: ‘This bhikkhu truly has good friends, good companions, good comrades,’ the elder bhikkhus, those of middle standing, and the junior bhikkhus think he should be corrected and instructed. Since they all have compassion for him, only growth in wholesome qualities and not decline is to be expected for him. This, too, is a quality that serves as a protector.

(4) “Again, a bhikkhu is easy to correct and possesses qualities that make him easy to correct; he is patient and receives instruction respectfully. Having considered: ‘This bhikkhu is truly easy to correct and possesses qualities that make him easy to correct; he is patient and receives instruction respectfully,’ the elder bhikkhus, those of middle standing, and the junior bhikkhus think he should be corrected and instructed. Since they all have compassion for him, only growth in wholesome qualities and not decline is to be expected for him. This, too, is a quality that serves as a protector.

(5) “Again, a bhikkhu is skillful and diligent in attending to the diverse chores that are to be done for his fellow monks; he possesses sound judgment about them in order to carry out and arrange them properly. Having considered: ‘This bhikkhu is truly skillful and diligent … in order to carry out and arrange them properly,’ the elder bhikkhus, those of middle standing, and the junior bhikkhus think he should be corrected and instructed. Since they all have compassion for him, only growth in wholesome qualities and not decline is to be expected for him. This, too, is a quality that serves as a protector.

(6) “Again, a bhikkhu loves the Dhamma and is pleasing in his assertions, filled with a lofty joy pertaining to the Dhamma and discipline. Having considered: ‘This bhikkhu truly loves the Dhamma and is pleasing in his assertions, filled with a lofty joy pertaining to the Dhamma and discipline,’ the elder bhikkhus, those of middle standing, and the junior bhikkhus think he should be corrected and instructed. Since they all have compassion for him, only growth in wholesome qualities and not decline is to be expected for him. This, too, is a quality that serves as a protector.

(7) “Again, a bhikkhu has aroused energy for abandoning unwholesome qualities and acquiring wholesome qualities; he is strong, firm in exertion, not casting off the duty of cultivating wholesome qualities. Having considered: ‘This bhikkhu truly has aroused energy … … not casting off the duty of cultivating wholesome qualities,’ the elder bhikkhus, those of middle standing, and the junior bhikkhus think he should be corrected and instructed. Since they all have compassion for him, only growth in wholesome qualities and not decline is to be expected for him. This, too, is a quality that serves as a protector.

(8) “Again, a bhikkhu is content with any kind of robe, almsfood, lodging, and medicines and provisions for the sick. Having considered: ‘This bhikkhu truly is content with any kind of robe, almsfood, lodging, and medicines and provisions for the sick,’ the elder bhikkhus, those of middle standing, and the junior bhikkhus think he should be corrected and instructed. Since they all have compassion for him, only growth in wholesome qualities and not decline is to be expected for him. This, too, is a quality that serves as a protector.

(9) “Again, a bhikkhu is mindful, possessing supreme mindfulness and alertness, one who remembers and recollects what was done and said long ago. Having considered: ‘This bhikkhu truly is mindful, possessing supreme mindfulness and alertness, one who remembers and recollects what was done and said long ago,’ the elder bhikkhus, those of middle standing, and the junior bhikkhus think he should be corrected and instructed. Since they all have compassion for him, only growth in wholesome qualities and not decline is to be expected for him. This, too, is a quality that serves as a protector.

(10) “Again, a bhikkhu is wise; he possesses the wisdom that discerns arising and passing away, which is noble and penetrative and leads to the complete destruction of suffering. Having considered: ‘This bhikkhu truly is wise; he possesses the wisdom that discerns arising and passing away, which is noble and penetrative and leads to the complete destruction of suffering,’ the elder bhikkhus, those of middle standing, and the junior bhikkhus think he should be corrected and instructed. Since they all have compassion for him, only growth in wholesome qualities and not decline is to be expected for him. This, too, is a quality that serves as a protector.

“Bhikkhus, live under a protector, not without a protector. One without a protector lives in suffering. These are the ten qualities that serve as a protector.”

- Translator: Bhikkhu Bodhi

- Editor: Blake Walsh


A Protector (2nd)

So I have heard.
At one time the Buddha was staying near Sāvatthī in Jeta’s Grove, Anāthapiṇḍika’s monastery.
There the Buddha addressed the mendicants,
“Mendicants!”
“Venerable sir,” they replied.
The Buddha said this:
“Mendicants, you should live with a protector, not without one.
Living without a protector is suffering.
There are ten qualities that serve as protector.
What ten?
Firstly, a mendicant is ethical, restrained in the code of conduct, conducting themselves well and seeking alms in suitable places. Seeing danger in the slightest fault, they keep the rules they’ve undertaken.
Knowing this, the mendicants—whether senior, middle, or junior—think that mendicant is worth advising and instructing.
Being treated with such kindness by the senior, middle, and junior mendicants, that mendicant can expect only growth, not decline.
This is a quality that serves as protector.
Furthermore, a mendicant is very learned, remembering and keeping what they’ve learned. These teachings are good in the beginning, good in the middle, and good in the end, meaningful and well-phrased, describing a spiritual practice that’s entirely full and pure. They are very learned in such teachings, remembering them, reinforcing them by recitation, mentally scrutinizing them, and comprehending them theoretically.
Knowing this, the mendicants—whether senior, middle, or junior—think that mendicant is worth advising and instructing.
Being treated with such kindness by the senior, middle, and junior mendicants, that mendicant can expect only growth, not decline.
This too is a quality that serves as protector.
Furthermore, a mendicant has good friends, companions, and associates.
Knowing this, the mendicants—whether senior, middle, or junior—think that mendicant is worth advising and instructing.
Being treated with such kindness by the senior, middle, and junior mendicants, that mendicant can expect only growth, not decline.
This too is a quality that serves as protector.
Furthermore, a mendicant is easy to admonish, having qualities that make them easy to admonish. They’re patient, and take instruction respectfully.
Knowing this, the mendicants—whether senior, middle, or junior—think that mendicant is worth advising and instructing.
Being treated with such kindness by the senior, middle, and junior mendicants, that mendicant can expect only growth, not decline.
This too is a quality that serves as protector.
Furthermore, a mendicant is deft and tireless in a diverse spectrum of duties for their spiritual companions, understanding how to go about things in order to complete and organize the work.
Knowing this, the mendicants—whether senior, middle, or junior—think that mendicant is worth advising and instructing.
Being treated with such kindness by the senior, middle, and junior mendicants, that mendicant can expect only growth, not decline.
This too is a quality that serves as protector.
Furthermore, a mendicant loves the teachings and is a delight to converse with, being full of joy in the teaching and training.
Knowing this, the mendicants—whether senior, middle, or junior—think that mendicant is worth advising and instructing.
Being treated with such kindness by the senior, middle, and junior mendicants, that mendicant can expect only growth, not decline.
This too is a quality that serves as protector.
Furthermore, a mendicant lives with energy roused up for giving up unskillful qualities and embracing skillful qualities. They are strong, staunchly vigorous, not slacking off when it comes to developing skillful qualities.
Knowing this, the mendicants—whether senior, middle, or junior—think that mendicant is worth advising and instructing.
Being treated with such kindness by the senior, middle, and junior mendicants, that mendicant can expect only growth, not decline.
This too is a quality that serves as protector.
Furthermore, a mendicant is content with any kind of robes, almsfood, lodgings, and medicines and supplies for the sick.
Knowing this, the mendicants—whether senior, middle, or junior—think that mendicant is worth advising and instructing.
Being treated with such kindness by the senior, middle, and junior mendicants, that mendicant can expect only growth, not decline.
This too is a quality that serves as protector.
Furthermore, a mendicant is mindful. They have utmost mindfulness and alertness, and can remember and recall what was said and done long ago.
Knowing this, the mendicants—whether senior, middle, or junior—think that mendicant is worth advising and instructing.
Being treated with such kindness by the senior, middle, and junior mendicants, that mendicant can expect only growth, not decline.
This too is a quality that serves as protector.
Furthermore, a mendicant is wise. They have the wisdom of arising and passing away which is noble, penetrative, and leads to the complete ending of suffering.
Knowing this, the mendicants—whether senior, middle, or junior—think that mendicant is worth advising and instructing.
Being treated with such kindness by the senior, middle, and junior mendicants, that mendicant can expect only growth, not decline.
This too is a quality that serves as protector.
You should live with a protector, not without one.
Living without a protector is suffering.
These are the ten qualities that serve as protector.”
That is what the Buddha said.
Satisfied, the mendicants were happy with what the Buddha said.