buddha daily wisdom image

an.4.159 Aṅguttara Nikāya (Numbered Discourses)

The Nun

I have heard that on one occasion Ven. Ananda was staying in Kosambi, at Ghosita’s Park. Then a certain nun said to a certain man, “Go, my good man, to my lord Ananda and, on arrival, bowing your head to his feet in my name, tell him, ‘The nun named such-and-such, venerable sir, is sick, in pain, severely ill. She bows her head to the feet of her lord Ananda and says, “It would be good if my lord Ananda were to go to the nuns’ quarters, to visit this nun out of sympathy for her."’”

Responding, “Yes, my lady,” the man then approached Ven. Ananda and, on arrival, having bowed down, sat to one side. As he was sitting there he said to Ven. Ananda, “The nun named such-and-such, venerable sir, is sick, in pain, severely ill. She bows her head to the feet of her lord Ananda and says, ‘It would be good if my lord Ananda were to go to the nuns’ quarters, to visit this nun out of sympathy for her.’”

Ven. Ananda accepted with silence.

Then in the early morning, having put on his robes and, carrying his bowl and outer robe, he went to the nuns’ quarters. The nun saw Ven. Ananda coming from afar. On seeing him, she lay down on a bed, having covered her head.

Then Ven. Ananda approached the nun and, on arrival, sat down on a prepared seat. As he was sitting there, he said to the nun: “This body, sister, comes into being through food. And yet it is by relying on food that food is to be abandoned.

“This body comes into being through craving. And yet it is by relying on craving that craving is to be abandoned.

“This body comes into being through conceit. And yet it is by relying on conceit that conceit is to be abandoned.

“This body comes into being through sexual intercourse. Sexual intercourse is to be abandoned. With regard to sexual intercourse, the Buddha declares the cutting off of the bridge.

“‘This body, sister, comes into being through food. And yet it is by relying on food that food is to be abandoned.’ Thus was it said. And in reference to what was it said? There is the case, sister, where a monk, considering it thoughtfully, takes food—not playfully, nor for intoxication, nor for putting on bulk, nor for beautification—but simply for the survival & continuance of this body, for ending its afflictions, for the support of the holy life, [thinking,] ‘Thus will I destroy old feelings [of hunger] and not create new feelings [from overeating]. I will maintain myself, be blameless, & live in comfort.’ Then he eventually abandons food, having relied on food. ‘This body, sister, comes into being through food. And yet it is by relying on food that food is to be abandoned.’ Thus was it said, and in reference to this was it said.

“‘This body comes into being through craving. And yet it is by relying on craving that craving is to be abandoned.’ Thus was it said. And in reference to what was it said? There is the case, sister, where a monk hears, ‘The monk named such-and-such, they say, through the ending of the fermentations, has entered & remains in the fermentation-free awareness-release & discernment-release, having known & realized them for himself in the here & now.’ The thought occurs to him, ‘I hope that I, too, will—through the ending of the fermentations—enter & remain in the fermentation-free awareness-release & discernment-release, having known & realized them for myself in the here & now.’ Then he eventually abandons craving, having relied on craving. ‘This body comes into being through craving. And yet it is by relying on craving that craving is to be abandoned.’ Thus was it said. And in reference to this was it said.

“‘This body comes into being through conceit. And yet it is by relying on conceit that conceit is to be abandoned.’ Thus was it said. And in reference to what was it said? There is the case, sister, where a monk hears, ‘The monk named such-and-such, they say, through the ending of the fermentations, has entered & remains in the fermentation-free awareness-release & discernment-release, having known & realized them for himself in the here & now.’ The thought occurs to him, ‘The monk named such-and-such, they say, through the ending of the fermentations, has entered & remains in the fermentation-free awareness-release & discernment-release, having known & realized them for himself in the here & now. Then why not me?’ Then he eventually abandons conceit, having relied on conceit. ‘This body comes into being through conceit. And yet it is by relying on conceit that conceit is to be abandoned.’ Thus was it said, and in reference to this was it said.

“This body comes into being through sexual intercourse. Sexual intercourse is to be abandoned. With regard to sexual intercourse, the Buddha declares the cutting off of the bridge.”

Then the nun—getting up from her bed, arranging her upper robe over one shoulder, and bowing down with her head at Ven. Ananda’s feet—said, “A transgression has overcome me, venerable sir, in that I was so foolish, so muddle-headed, and so unskilled as to act in this way. May my lord Ananda please accept this confession of my transgression as such, so that I may restrain myself in the future.”

“Yes, sister, a transgression overcame you in that you were so foolish, so muddle-headed, and so unskilled as to act in this way. But because you see your transgression as such and make amends in accordance with the Dhamma, we accept your confession. For it is a cause of growth in the Dhamma & Discipline of the noble ones when, seeing a transgression as such, one makes amends in accordance with the Dhamma and exercises restraint in the future.”

That is what Ven. Ananda said. Gratified, the nun delighted in Ven. Ananda’s words.

- Translator: Thanissaro Bhikkhu

- Editor: Gabriel Laera


Nun

So I have heard.
At one time Venerable Ānanda was staying near Kosambi, in Ghosita’s Monastery.
And then a certain nun addressed a man,
“Please, mister, go to Venerable Ānanda, and in my name bow with your head to his feet. Say to him:
‘Sir, the nun named so-and-so is sick, suffering, and gravely ill.
She bows with her head to your feet.’ And then say:
‘Sir, please go to the nuns’ quarters to visit that nun out of compassion.’”
“Yes, ma’am,” that man replied. He did as the nun asked.



Ānanda consented in silence.
Then Ānanda robed up and went to the nuns’ quarters to visit that nun, taking his bowl and robe.
That nun saw Ānanda coming off in the distance.
She wrapped herself up from head to foot and laid down on her cot.
Then Venerable Ānanda went up to her, and sat down on the seat spread out. Then Ānanda said to the nun:
“Sister, this body is produced by food. Relying on food,
you should give up food.
This body is produced by craving. Relying on craving,
you should give up craving.
This body is produced by conceit. Relying on conceit,
you should give up conceit.
This body is produced by sex.
The Buddha spoke of breaking off everything to do with sex.
‘This body is produced by food. Relying on food,
you should give up food.’ This is what I said,
but why did I say it?
Take a mendicant who reflects properly on the food that they eat:
‘Not for fun, indulgence, adornment, or decoration, but only to sustain this body, to avoid harm, and to support spiritual practice. In this way, I shall put an end to old discomfort and not give rise to new discomfort, and I will live blamelessly and at ease.’
After some time, relying on food, they give up food.

That’s why I said what I said.
‘This body is produced by craving. Relying on craving,
you should give up craving.’ This is what I said,
but why did I say it?
Take a mendicant who hears this:
‘They say that the mendicant named so-and-so has realized the undefiled freedom of heart and freedom by wisdom in this very life. And they live having realized it with their own insight due to the ending of defilements.’
They think:
‘Oh, when will I too realize the undefiled freedom of heart and freedom by wisdom in this very life. …’
After some time, relying on craving, they give up craving.

That's why I said what I said.
‘This body is produced by conceit. Relying on conceit,
you should give up conceit.’ This is what I said,
but why did I say it?
Take a mendicant who hears this:
‘They say that the mendicant named so-and-so has realized the undefiled freedom of heart and freedom by wisdom in this very life. And they live having realized it with their own insight due to the ending of defilements.’
They think:
‘Well, that venerable can realize the undefiled freedom of heart and freedom by wisdom in this very life. …
Why can’t I?’
After some time, relying on conceit, they give up conceit.

That’s why I said what I said.
‘This body is produced by sex.
The Buddha spoke of breaking off everything to do with sex.’”
Then that nun rose from her cot, placed her robe over one shoulder, bowed with her head at Ānanda’s feet, and said,
“I have made a mistake, sir. It was foolish, stupid, and unskillful of me to act in that way.
Please, sir, accept my mistake for what it is, so I can restrain myself in future.”
“Indeed, sister, you made a mistake. It was foolish, stupid, and unskillful of you to act in that way.
But since you have recognized your mistake for what it is, and have dealt with it properly, I accept it.
For it is growth in the training of the Noble One to recognize a mistake for what it is, deal with it properly, and commit to restraint in the future.”