buddha daily wisdom image

mn.141 Majjhima Nikāya (Middle Discourses)

Analysis of Truth

Thus have I heard. On one occasion the Blessed One was dwelling at Bārāṇasi, in the Deer Park at Isipatana. There the Blessed One addressed the monks: “Monks!” “Auspicious sir!” those monks replied to the Blessed One. The Blessed One said this:

“Monks, the unsurpassed Wheel of Dhamma that cannot be stopped by a contemplative, a priest, an angel, a demon, a god,1 or by anyone in the world, was set in motion by the Worthy One,2 the Rightly Self-Awakened One,3 at Bārāṇasi in the Deer Park at Isipatana – that is, the declaring, teaching, disclosing, describing, revealing, and clarifying of the Four Noble Truths. What four? The declaring, teaching, disclosing, describing, revealing, and clarifying of the noble truth of dissatisfaction;4 the declaring… and clarifying of the noble truth of the origin of dissatisfaction; the declaring… and clarifying of the noble truth of the cessation of dissatisfaction; the declaring… and clarifying of the noble truth of the practice which leads to the cessation of dissatisfaction. Monks, the unsurpassed Wheel of Dhamma that cannot be stopped by a contemplative, a priest, an angel, a demon, a god, or by anyone in the world, was set in motion by the Worthy One, the Rightly Self-Awakened One, at Bārāṇasi in the Deer Park at Isipatana – that is, the declaring, teaching, disclosing, describing, revealing, expounding, and clarifying of these Four Noble Truths.

“Monks, associate with Sāriputta and Moggallāna. Monks, spend time with Sāriputta and Moggallāna. They are wise monks who assist their companions in the Holy Life. Monks, Sāriputta is like a parent, Moggallāna is like a babysitter.5 Monks, Sāriputta leads one to the attainment of stream-entry, Moggallāna leads one to the highest goal.6 Monks, Sāriputta is able to declare, teach, disclose, describe, reveal, expound, and clarify the Four Noble Truths.” This is what the Blessed One said. After saying this, the Blessed One rose from his seat and entered his dwelling.

Not long after the Blessed One left, Venerable Sāriputta addressed the monks: “Venerable monks!” “Venerable sir,” those monks replied to Venerable Sāriputta. Venerable Sāriputta said this:

“Monks, the unsurpassed Wheel of Dhamma that cannot be stopped by a contemplative, a priest, an angel, a demon, a god, or by anyone in the world, was set in motion by the Worthy One, the Rightly Self-Awakened One, at Bārāṇasi in the Deer Park at Isipatana – that is, the declaring, teaching, disclosing, describing, revealing, expounding, and clarifying of the Four Noble Truths. What four? The declaring… of the noble truth of dissatisfaction… of the origin of dissatisfaction… of the cessation of dissatisfaction… of the practice which leads to the cessation of dissatisfaction.

“And, Venerables, what is the noble truth of dissatisfaction? Birth is dissatisfaction, aging is dissatisfaction, dieing is dissatisfaction; sorrow, lamentation, pain, dejection, and anguish are dissatisfaction; not getting what one wants is dissatisfaction; briefly, the five aggregates when affected by clinging are dissatisfaction.

“And, Venerables, what is birth? The birth, appearance, descent, or production of those beings amidst a group of beings; the manifestation of the aggregates; the acquisition of the sense-bases – Venerables, this is called ‘birth.’

“And, Venerables, what is aging? The aging, decrepitude, broken teeth, gray hair, and wrinkled skin of those beings amidst a group of beings; the dwindling of vitality; the weakening of one‘s faculties – Venerables, this is called ‘aging.’

“And, Venerables, what is dieing? The falling, shifting away, dissolution, disappearance, mortality, and dieing of those beings from a group of beings; the completion of the lifetime; the dissolution of the aggregates; the laying-down of the body; the severance of the life-faculty – Venerables, this is called ‘dieing.’

“And, Venerables, what is sorrow? Venerables, the sorrow, sadness, sorrowfulness, melancholy, or depression of one who has had some kind of misfortune or who has encountered some kind of unpleasant experience – Venerables, this is called ‘sorrow.’

“And, Venerables, what is lamentation? Venerables, the grief, lamentation, grieving, lamenting, state of grief, or state of lamentation of one who has had some kind of misfortune or who has encountered some kind of unpleasant experience – Venerables, this is called ‘lamentation.’

“And, Venerables, what is pain? Venerables, whatever is felt as physical pain, physically unpleasant, pain and unpleasantness that arises from physical contact – Venerables, this is called ‘pain.’

“And, Venerables, what is dejection? Venerables, whatever is felt as mental pain, mentally unpleasant, pain and unpleasantness that arises from mental contact – Venerables, this is called ‘dejection.’

“And, Venerables, what is anguish? The misery, anguish, state of misery, or state of anguish of one who has had some kind of misfortune or who has encountered some kind of unpleasant experience – Venerables, this is called ‘anguish.’

“And what, Venerables, is ‘not getting what one wants is dissatisfaction’? Venerables, this kind of wish arises in a being who is subject to birth: ‘Oh, may we not be subject to birth; may birth not come to us.’ But that wish is not attainable. This is called ‘not getting what one wants is dissatisfaction.’ Venerables, this kind of wish arises in a being who is subject to aging… illness… dieing… sorrow, lamentation, pain, dejection, and anguish: ‘Oh, may we not be subject to sorrow, lamentation, pain, dejection, and anguish; may sorrow, lamentation, pain, dejection, and anguish not come to us.’ But that wish is not attainable. This is also called ‘not getting what one wants is dissatisfaction.’

“And, Venerables, what is ‘briefly, the five aggregates when affected by clinging are dissatisfaction’? It is these: the physical form aggregate when affected by clinging, the feeling… recognition… thought… consciousness aggregate when affected by clinging. Venerables, these are called ‘briefly, the five aggregates when affected by clinging are dissatisfaction.’

“Venerables, this called ‘the noble truth of dissatisfaction.’

“And, Venerables, what is the noble truth of the origin of dissatisfaction? That craving which is productive of further existence, is accompanied by delight and passion, and seeks delight in various ways7 – that is, craving for sensuality, craving for existence, and craving for avoiding existence.8 Venerables, this is called ‘the noble truth of the origin of dissatisfaction.’

“And, Venerables, what is the noble truth of the cessation of dissatisfaction? The remainderless fading away, cessation, giving up, relinquishment, and release of that craving, without any further attachment to it. Venerables, this is called ‘the noble truth of the cessation of dissatisfaction.’

“And, Venerables, what is the noble truth of the practice which leads to the cessation of dissatisfaction? It is just this Noble Eightfold Path – that is, appropriate perspective, appropriate intention, appropriate speech, appropriate conduct, appropriate livelihood, appropriate effort, appropriate mindfulness, and appropriate concentration.

“And, Venerables, what is appropriate perspective? Venerables, knowing about dissatisfaction, knowing about the origin of dissatisfaction, knowing about the cessation of dissatisfaction, and knowing about the practice which leads to the cessation of dissatisfaction – Venerables, this is called ‘appropriate perspective.’

“And, Venerables, what is appropriate intention? The intention of renunciation, the intention of non-aversion, the intention of non-harming – Venerables, this is called ‘appropriate intention.’

“And, Venerables, what is appropriate speech? Refraining from false statements, refraining from malicious speech, refraining from harsh speech, refraining from useless prattle – Venerables, this is called ‘appropriate speech.’

“And, Venerables, what is appropriate conduct? Refraining from killing living beings, refraining from theft, and refraining from sexual misconduct – Venerables, this is called ‘appropriate conduct.’

“And, Venerables, what is appropriate livelihood? Venerables, here a noble disciple abandons inappropriate livelihood and makes a living by means of appropriate livelihood – Venerables, this is called ‘appropriate livelihood.’

“And, Venerables, what is appropriate effort? Venerables, here a monk produces interest, makes an effort, arouses energy, directs the mind, and strives for the non-arising of harmful, unwholesome mindstates that have not yet arisen. He produces interest… and strives for the abandoning of harmful, unwholesome mindstates that have already arisen. He produces interest… and strives for the arising of wholesome mindstates that have not yet arisen. He produces interest… and strives for the stability, persistence, growth, abundance, development, and perfection of wholesome mindstates that have already arisen. Venerables, this is called ‘appropriate effort.’

“And, Venerables, what is appropriate mindfulness? Venerables, here a monk dwells observing the body in terms of the body – ardent, clearly comprehending, and mindful, having removed desire and dejection about the world. He dwells observing feelings in terms of feelings… the mind in terms of the mind… mindstates in terms of mindstates – ardent, clearly comprehending, and mindful, having removed desire and dejection about the world. Venerables, this is called ‘appropriate mindfulness.’

“And, Venerables, what is appropriate concentration? Venerables, here a monk separates himself from sensuality, separates himself from unwholesome mindstates, and attains and remains in the first jhāna,9 which has thought, investigation, and the rapture and happiness which is produced by seclusion. With the abeyance of thought and investigation, he attains and remains in the second jhāna, which has internal tranquility and mental unification, is free of thought and investigation, and has the rapture and happiness born of concentration. With the fading away of rapture, he attains and remains in the third jhāna; dwelling equanimous, mindful, and clearly comprehending, while experiencing pleasure with the body – this is what the noble ones call ‘equanimous, mindful, and dwelling in pleasure.’ From the abandoning of pleasure, the abandoning of pain, and the previous disappearance of elation and dejection, he attains and remains in the fourth jhāna, which is neither painful nor pleasant, and is completely pure, composed of equanimity and mindfulness.10 Venerables, this is called ‘appropriate concentration.’

“Venerables, this is called ‘the noble truth of the practice which leads to the cessation of dissatisfaction.’

“Venerables, the unsurpassed Wheel of Dhamma that cannot be stopped by a contemplative, a priest, an angel, a demon, a god, or by anyone in the world, was set in motion by the Worthy One, the Rightly Self-Awakened One, at Bārāṇasi, in the Deer Park at Isipatana – that is, the declaring, teaching, disclosing, describing, revealing, expounding, and clarifying of these Four Noble Truths.”

This is what Venerable Sāriputta said. Satisfied, the monks delighted in Venerable Sāriputta‘s speech.

- Translator: Suddhāso Bhikkhu

- Editor: Aminah Borg-Luck


The Analysis of the Truths

This is called sadness.
And what is distress?
So I have heard.
At one time the Buddha was staying near Benares, in the deer park at Isipatana.
There the Buddha addressed the mendicants,
“Mendicants!”
“Venerable sir,” they replied.
The Buddha said this:
“Near Benares, in the deer park at Isipatana, the Realized One, the perfected one, the fully awakened Buddha rolled forth the supreme Wheel of Dhamma. And that wheel cannot be rolled back by any ascetic or brahmin or god or Māra or Brahmā or by anyone in the world.
It is the teaching, advocating, establishing, clarifying, analyzing, and revealing of the four noble truths.
What four?
The noble truths of suffering, the origin of suffering, the cessation of suffering, and the practice that leads to the cessation of suffering.
Near Benares, in the deer park at Isipatana, the Realized One, the perfected one, the fully awakened Buddha rolled forth the supreme Wheel of Dhamma. And that wheel cannot be rolled back by any ascetic or brahmin or god or Māra or Brahmā or by anyone in the world.
It is the teaching, advocating, establishing, clarifying, analyzing, and revealing of the four noble truths.
Mendicants, you should cultivate friendship with Sāriputta and Moggallāna.
You should associate with Sāriputta and Moggallāna.
They’re astute, and they support their spiritual companions.
Sāriputta is just like the mother who gives birth,
while Moggallāna is like the one who raises the child.
Sāriputta guides people to the fruit of stream-entry, Moggallāna to the highest goal.
Sāriputta is able to explain, teach, assert, establish, clarify, analyze, and reveal the four noble truths in detail.”
That is what the Buddha said.
When he had spoken, the Holy One got up from his seat and entered his dwelling.
Then soon after the Buddha left, Venerable Sāriputta said to the mendicants,
“Reverends, mendicants!”
“Reverend,” they replied.
Sāriputta said this:
“Near Benares, in the deer park at Isipatana, the Realized One, the perfected one, the fully awakened Buddha rolled forth the supreme Wheel of Dhamma. And that wheel cannot be rolled back by any ascetic or brahmin or god or Māra or Brahmā or by anyone in the world.
It is the teaching, advocating, establishing, clarifying, analyzing, and revealing of the four noble truths.
What four?
The noble truths of suffering, the origin of suffering, the cessation of suffering, and the practice that leads to the cessation of suffering.
And what is the noble truth of suffering?
Rebirth is suffering; old age is suffering; death is suffering; sorrow, lamentation, pain, sadness, and distress are suffering; not getting what you wish for is suffering. In brief, the five grasping aggregates are suffering.
And what is rebirth?
The rebirth, inception, conception, reincarnation, manifestation of the aggregates, and acquisition of the sense fields of the various sentient beings in the various orders of sentient beings.
This is called rebirth.
And what is old age?
The old age, decrepitude, broken teeth, grey hair, wrinkly skin, diminished vitality, and failing faculties of the various sentient beings in the various orders of sentient beings.
This is called old age.
And what is death?
The passing away, perishing, disintegration, demise, mortality, death, decease, breaking up of the aggregates, laying to rest of the corpse, and cutting off of the life faculty of the various sentient beings in the various orders of sentient beings.
This is called death.
And what is sorrow?
The sorrow, sorrowing, state of sorrow, inner sorrow, inner deep sorrow in someone who has undergone misfortune, who has experienced suffering.
This is called sorrow.
And what is lamentation?
The wail, lament, wailing, lamenting, state of wailing and lamentation in someone who has undergone misfortune, who has experienced suffering.
This is called lamentation.
And what is pain?
Physical pain, physical displeasure, the painful, unpleasant feeling that’s born from physical contact.
This is called pain.
And what is sadness?
Mental pain, mental displeasure, the painful, unpleasant feeling that’s born from mind contact.
The stress, distress, state of stress and distress in someone who has undergone misfortune, who has experienced suffering.
This is called distress.
And what is ‘not getting what you wish for is suffering’?
In sentient beings who are liable to be reborn, such a wish arises:
‘Oh, if only we were not liable to be reborn! If only rebirth would not come to us!’
But you can’t get that by wishing.
This is: ‘not getting what you wish for is suffering.’
In sentient beings who are liable to grow old …
fall ill …
die …
experience sorrow, lamentation, pain, sadness, and distress, such a wish arises:
‘Oh, if only we were not liable to experience sorrow, lamentation, pain, sadness, and distress! If only sorrow, lamentation, pain, sadness, and distress would not come to us!’
But you can’t get that by wishing.
This is: ‘not getting what you wish for is suffering.’
And what is ‘in brief, the five grasping aggregates are suffering’?
They are the grasping aggregates that consist of form, feeling, perception, choices, and consciousness.
This is called ‘in brief, the five grasping aggregates are suffering.’
This is called the noble truth of suffering.
And what is the noble truth of the origin of suffering?
It’s the craving that leads to future lives, mixed up with relishing and greed, chasing pleasure in various realms. That is,
craving for sensual pleasures, craving to continue existence, and craving to end existence.
This is called the noble truth of the origin of suffering.
And what is the noble truth of the cessation of suffering?
It’s the fading away and cessation of that very same craving with nothing left over; giving it away, letting it go, releasing it, and not adhering to it.
This is called the noble truth of the cessation of suffering.
And what is the noble truth of the practice that leads to the cessation of suffering?
It is simply this noble eightfold path, that is:
right view, right thought, right speech, right action, right livelihood, right effort, right mindfulness, and right immersion.
And what is right view?
Knowing about suffering, the origin of suffering, the cessation of suffering, and the practice that leads to the cessation of suffering.
This is called right view.
And what is right thought?
Thoughts of renunciation, good will, and harmlessness.
This is called right thought.
And what is right speech?
Refraining from lying, divisive speech, harsh speech, and talking nonsense.
This is called right speech.
And what is right action?
Refraining from killing living creatures, stealing, and sexual misconduct.
This is called right action.
And what is right livelihood?
It’s when a noble disciple gives up wrong livelihood and earns a living by right livelihood.
This is called right livelihood.
And what is right effort?
It’s when a mendicant generates enthusiasm, tries, makes an effort, exerts the mind, and strives so that bad, unskillful qualities don’t arise.
They generate enthusiasm, try, make an effort, exert the mind, and strive so that bad, unskillful qualities that have arisen are given up.
They generate enthusiasm, try, make an effort, exert the mind, and strive so that skillful qualities arise.
They generate enthusiasm, try, make an effort, exert the mind, and strive so that skillful qualities that have arisen remain, are not lost, but increase, mature, and are completed by development.
This is called right effort.
And what is right mindfulness?
It’s when a mendicant meditates by observing an aspect of the body—keen, aware, and mindful, rid of desire and aversion for the world.
They meditate observing an aspect of feelings …
mind …
principles—keen, aware, and mindful, rid of desire and aversion for the world.
This is called right mindfulness.
And what is right immersion?
It’s when a mendicant, quite secluded from sensual pleasures, secluded from unskillful qualities, enters and remains in the first absorption, which has the rapture and bliss born of seclusion, while placing the mind and keeping it connected.
As the placing of the mind and keeping it connected are stilled, they enter and remain in the second absorption, which has the rapture and bliss born of immersion, with internal clarity and confidence, and unified mind, without placing the mind and keeping it connected.
And with the fading away of rapture, they enter and remain in the third absorption, where they meditate with equanimity, mindful and aware, personally experiencing the bliss of which the noble ones declare, ‘Equanimous and mindful, one meditates in bliss.’
Giving up pleasure and pain, and ending former happiness and sadness, they enter and remain in the fourth absorption, without pleasure or pain, with pure equanimity and mindfulness.
This is called right immersion.
This is called the noble truth of the practice that leads to the cessation of suffering.
Near Benares, in the deer park at Isipatana, the Realized One, the perfected one, the fully awakened Buddha rolled forth the supreme Wheel of Dhamma. And that wheel cannot be rolled back by any ascetic or brahmin or god or Māra or Brahmā or by anyone in the world.
It is the teaching, advocating, establishing, clarifying, analyzing, and revealing of the four noble truths.”
That’s what Venerable Sāriputta said.
Satisfied, the mendicants were happy with what Sāriputta said.