buddha daily wisdom image

thag.16.8 Theragatha

Aṅgulimāla

“While walking, ascetic, you say ‘I’ve stopped.’
And I have stopped, but you tell me I’ve not.
I’m asking you this, ascetic:
how is it you’ve stopped and I have not?”
“Aṅgulimāla, I have forever stopped—
I’ve laid aside violence towards all creatures.
But you can’t stop yourself from harming living creatures;
that’s why I’ve stopped, but you have not.”
“Oh, at long last an ascetic,
a great hermit who I honor, has entered this great forest.
Now that I’ve heard your verse on Dhamma,
I shall discard a thousand evils.”
With these words, the bandit hurled his sword and weapons
down a cliff into an abyss.
He venerated the Holy One’s feet,
and asked the Buddha for the going forth right away.
Then the Buddha, the compassionate great hermit,
the teacher of the world with its gods,
said to him, “Come, monk!”
And with that he became a monk.
“He who once was heedless,
but turned to heedfulness,
lights up the world,
like the moon freed from a cloud.
Someone whose bad deed
is supplanted by the good,
lights up the world,
like the moon freed from a cloud.
A young mendicant
devoted to the Buddha’s teaching,
lights up the world,
like the moon freed from a cloud.
May even my enemies hear a Dhamma talk!
May even my enemies devote themselves to the Buddha’s teaching!
May even my enemies associate with those good people
who establish others in the Dhamma!
May even my enemies hear Dhamma at the right time,
from those who speak on acceptance,
praising acquiescence;
and may they follow that path!
For then they’d surely wish no harm
upon myself or others.
Having arrived at ultimate peace,
they’d look after creatures firm and frail.
For irrigators guide the water,
and fletchers straighten arrows;
carpenters carve timber—
but the astute tame themselves.
Some tame by using the rod,
some with goads, and some with whips.
But the poised one tamed me
without rod or sword.
My name is ‘Harmless’,
though I used to be harmful.
The name I bear today is true,
for I do no harm to anyone.
I used to be a bandit,
the notorious Aṅgulimāla.
Swept away in a great flood,
I went to the Buddha for refuge.
I used to have blood on my hands,
the notorious Aṅgulimāla.
See the refuge I’ve found—
the conduit to rebirth is eradicated.
I’ve done many of the sort of deeds
that lead to a bad destination.
The result of my deeds has already struck me,
so I enjoy my food free of debt.
Fools and half-wits
devote themselves to negligence.
But the wise protect diligence
as their best treasure.
Don’t devote yourself to negligence,
or delight in sexual intimacy.
For if you’re diligent and practice absorption,
you’ll attain ultimate happiness.
It was welcome, not unwelcome,
the advice I got was good.
Of the well-explained teachings,
I arrived at the the best.
It was welcome, not unwelcome,
the advice I got was good.
I’ve attained the three knowledges,
and fulfilled the Buddha’s instructions.”
“In the wilderness, at a tree’s root,
on mountains, or in caves—
it used to be that wherever I stood,
my mind was anxious.
But now I lie down happily and stand up happily,
I live my life happily,
out of Māra’s reach;
the teacher had compassion for me.
I used to belong to the brahmin caste,
highborn on both sides,
now I’m a son of the Holy One,
the Teacher, King of Dhamma.
I am rid of craving, free of grasping,
my sense-doors are guarded and well-restrained.
I’ve destroyed the root of misery,
and attained the ending of defilements.
I’ve served the teacher
and fulfilled the Buddha’s instructions.
The heavy burden is laid down,
the conduit to rebirth is eradicated.”