buddha daily wisdom image

ud.6.6 Udana

The Third Discourse about the Various Sectarians

Thus I heard: At one time the Gracious One was dwelling near Sāvatthī, in Jeta’s Wood, at Anāthapiṇḍika’s monastery. Then at that time many and various sectarians, ascetics, brāhmaṇas, and wanderers were living at Sāvatthī, having various views, various likings, various tendencies, subject to dependence on various views, such as:

There were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “The self and the world are eternal—this alone is the truth, all else is foolish.”

But there were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “The self and the world are not eternal—this alone is the truth, all else is foolish.”

There were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “The self and the world are eternal and not eternal—this alone is the truth, all else is foolish.”

But there were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “The self and the world are neither eternal nor not eternal—this alone is the truth, all else is foolish.”

There were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “The self and the world are made by oneself—this alone is the truth, all else is foolish.”

But there were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “The self and the world are made by another—this alone is the truth, all else is foolish.”

There were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “The self and the world are made by oneself and by another—this alone is the truth, all else is foolish.”

But there were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “The self and the world are neither made by oneself nor by another, but have arisen fortuitously—this alone is the truth, all else is foolish.”

There were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “Pleasure and pain, the self and the world are eternal—this alone is the truth, all else is foolish.”

But there were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “Pleasure and pain, the self and the world are not eternal—this alone is the truth, all else is foolish.”

There were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “Pleasure and pain, the self and the world are eternal and not eternal—this alone is the truth, all else is foolish.”

But there were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “Pleasure and pain, the self and the world are neither eternal nor not eternal—this alone is the truth, all else is foolish.”

There were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “Pleasure and pain, the self and the world are made by oneself—this alone is the truth, all else is foolish.”

But there were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “Pleasure and pain, the self and the world are made by another—this alone is the truth, all else is foolish.”

There were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “Pleasure and pain, the self and the world are made by oneself and by another—this alone is the truth, all else is foolish.”

But there were some ascetics and brāhmaṇas who were of this argument, this view: “Pleasure and pain, the self and the world are neither made by oneself nor by another, but have arisen fortuitously—this alone is the truth, all else is foolish.”

They lived contending, quarelling, disputing, attacking each other with sharp tongues, saying: “Such is Dhamma, such is not Dhamma; such is not Dhamma, such is Dhamma.”

Then many monks, having dressed in the morning time, after picking up their bowls and robes, entered Sāvatthī for alms. And after walking for alms in Sāvatthī, while returning from the alms-round after the meal, they went to the Gracious One, and after going and worshipping the Gracious One, they sat down on one side.

While sat on one side those monks said this to the Gracious One: “Here, reverend Sir, many and various sectarians, ascetics, brāhmaṇas, and wanderers are living at Sāvatthī, having various views, various likings, various tendencies, subject to dependence on various views, such as:

There are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘The self and the world are eternal—this alone is the truth, all else is foolish.’

But there are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘The self and the world are not eternal—this alone is the truth, all else is foolish.’

There are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘The self and the world are eternal and not eternal—this alone is the truth, all else is foolish.’

But there are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘The self and the world are neither eternal nor not eternal—this alone is the truth, all else is foolish.’

There are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘The self and the world are made by oneself—this alone is the truth, all else is foolish.’

But there are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘The self and the world are made by another—this alone is the truth, all else is foolish.’

There are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘The self and the world are made by oneself and by another—this alone is the truth, all else is foolish.’

But there are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘The self and the world are neither made by oneself nor by another, but have arisen fortuitously—this alone is the truth, all else is foolish.’

There are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘Pleasure and pain, the self and the world are eternal—this alone is the truth, all else is foolish.’

But there are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘Pleasure and pain, the self and the world are not eternal—this alone is the truth, all else is foolish.’

There are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘Pleasure and pain, the self and the world are eternal and not eternal—this alone is the truth, all else is foolish.’

But there are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘Pleasure and pain, the self and the world are neither eternal nor not eternal—this alone is the truth, all else is foolish.’

There are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘Pleasure and pain, the self and the world are made by oneself—this alone is the truth, all else is foolish.’

But there are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘Pleasure and pain, the self and the world are made by another—this alone is the truth, all else is foolish.’

There are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘Pleasure and pain, the self and the world are made by oneself and by another—this alone is the truth, all else is foolish.’

But there are some ascetics and brāhmaṇas who are of this argument, this view: ‘Pleasure and pain, the self and the world are neither made by oneself nor by another, but have arisen fortuitously—this alone is the truth, all else is foolish.’

They live contending, quarelling, disputing, attacking each other with sharp tongues, saying: ‘Such is Dhamma, such is not Dhamma; such is not Dhamma, such is Dhamma.’

“Wanderers from other sects, monks, are blind, without vision, they do not know what is good, they do not know what is not good, they do not know what is Dhamma, they do not know what is not Dhamma. They, not knowing what is good, not knowing what is not good, not knowing what is Dhamma, not knowing what is not Dhamma, live contending, quarelling, disputing, attacking each other with sharp tongues, saying: ‘Such is Dhamma, such is not Dhamma; such is not Dhamma, such is Dhamma.’

Then the Gracious One, having understood the significance of it, on that occasion uttered this exalted utterance:

“This generation is intent on the I-maker, connected to the other-maker,
Some did not know that, and did not see: ‘this is a dart’.

“But seeing that dart is the cause,
There is no more ‘I am the maker’ for him,
There is no more ‘Another is the maker’ for him.

“This generation is possessed by conceit, tied by conceit, bound by conceit,
Talking impetuously in regard to their views,
Saṁsāra has not been transcended.”

- Translator: Bhikkhu Ānandajoti

- Editor: Bhikkhu Sujato


Followers of Other Paths (3rd)

So I have heard.
At one time the Buddha was staying near Sāvatthī in Jeta’s Grove, Anāthapiṇḍika’s monastery.
Now at that time several ascetics, brahmins, and wanderers who followed various other paths were residing in Sāvatthī, holding different views and opinions, relying on different views.
There were some ascetics and brahmins who had this doctrine and view:
“The self and the cosmos are eternal. This is the only truth, other ideas are silly.”
Others held views such as the following, each regarding their own view as true and others as silly.
“The self and the cosmos are not eternal.”
“The self and the cosmos are both eternal and not eternal.”
“The self and the cosmos are neither eternal nor not eternal.”
“The self and the cosmos are made by oneself.”
“The self and the cosmos are made by another.”
“The self and the cosmos are made by both oneself and another.”
“The self and the cosmos have arisen by chance, not made by oneself or another.”
“Pleasure and pain are eternal, and the self and the cosmos.”
“Pleasure and pain are not eternal, and the self and the cosmos.”
“Pleasure and pain are both eternal and not eternal, and the self and the cosmos.”
“Pleasure and pain are neither eternal nor not eternal, and the self and the cosmos.”
“Pleasure and pain are made by oneself, and the self and the cosmos.”
“Pleasure and pain are made by another, and the self and the cosmos.”
“Pleasure and pain are made by both oneself and another, and the self and the cosmos.”
“Pleasure and pain have arisen by chance, not made by oneself or another, and the self and the cosmos.”
They were arguing, quarreling, and disputing, continually wounding each other with barbed words:
‘Such is Truth, such is not!
Such is not Truth, such is Truth!”
Then several mendicants robed up in the morning and, taking their bowls and robes, entered Sāvatthī for alms.
Then, after the meal, when they returned from almsround, they went up to the Buddha, bowed, sat down to one side, and told him what was happening.
Then, understanding this matter, on that occasion the Buddha expressed this heartfelt sentiment:
“Folk are fixated on the I-maker,
which is tied up with the other-maker.
There are some who do not realize this,
they do not see the dart.
But when they see this dart,
they do not think, ‘I make it’,
nor ‘another makes it’.
These folk are caught up in conceit,
tied by conceit, schackled by conceit.
Vehemently defending their views,
they don’t escape transmigration.”