buddha daily wisdom image

sn.16.11 Saṁyutta Nikāya (Linked Discourses)

The Robe

On one occasion the Venerable Mahakassapa was dwelling in Rajagaha in the Bamboo Grove, the Squirrel Sanctuary. Now on that occasion the Venerable Ānanda was wandering on tour in Dakkhiṇagiri together with a large Saṅgha of bhikkhus. Now on that occasion thirty bhikkhus—pupils of the Venerable Ānanda—most of them youngsters, had given up the training and had returned to the lower life.

When the Venerable Ānanda had wandered on tour in Dakkhiṇagiri as long as he wanted, he came back to Rajagaha, to the Bamboo Grove, the Squirrel Sanctuary. He approached the Venerable Mahakassapa, paid homage to him, and sat down to one side, and the Venerable Mahakassapa said to him: “Friend Ānanda, for how many reasons did the Blessed One lay down the rule that bhikkhus should not take meals among families in groups of more than three?”

“The Blessed One laid down this rule for three reasons, Venerable Kassapa: for restraining ill-behaved persons and for the comfort of well-behaved bhikkhus, with the intention, ‘May those of evil wishes, by forming a faction, not create a schism in the Saṅgha!’; and out of sympathy towards families. It is for these three reasons, Venerable Kassapa, that the Blessed One laid down this rule.”

“Then why, friend Ānanda, are you wandering about with these young bhikkhus who are unguarded in their sense faculties, immoderate in eating, and not devoted to wakefulness? One would think you were wandering about trampling on crops; one would think you were wandering about destroying families. Your retinue is breaking apart, friend Ānanda, your young followers are slipping away. But still this youngster does not know his measure!”

“Grey hairs are growing on my head, Venerable Kassapa. Can’t we escape being called a youngster by the Venerable Mahakassapa?”

“Friend Ānanda, it is just because you wander around with these young bhikkhus who are unguarded in their sense faculties…. But still this youngster does not know his measure!”

The bhikkhunī Thullananda heard : “Master Mahakassapa has disparaged Master Ānanda, the Videhan sage, by calling him a youngster.” Then, being displeased at this, she expressed her displeasure thus: “How can Master Mahakassapa, who was formerly a member of another sect, think to disparage Master Ānanda, the Videhan sage, by calling him a youngster?”

The Venerable Mahakassapa overheard the bhikkhunī Thullananda making this statement and said to the Venerable Ānanda: “Surely, friend Ānanda, the bhikkhunī Thullananda made that statement rashly, without consideration. For since I shaved off my hair and beard, put on saffron robes, and went forth from the home life into homelessness, I do not recall ever having acknowledged any other teacher except the Blessed One, the Arahant, the Perfectly Enlightened One.

“In the past, friend, when I was still a householder, it occurred to me: ‘Household life is confinement, a path of dust, going forth is like the open air. It is not easy for one living at home to lead the perfectly complete, perfectly purified holy life, which is like polished conch. Let me then shave off my hair and beard, put on saffron robes, and go forth from the household life into homelessness. ’ Some time later I had an outer robe made from patches of cloth; then, acknowledging those who were arahants in the world as models, I shaved off my hair and beard, put on saffron robes, and went forth from the household life into homelessness.

“When I had thus gone forth, I was travelling along a road when I saw the Blessed One sitting by the Bahuputta Shrine between Rajagaha and Nalanda. Having seen him, I thought: ‘If I should ever see the Teacher, it is the Blessed One himself that I would see. If I should ever see the Fortunate One, it is the Blessed One himself that I would see. If I should ever see the Perfectly Enlightened One, it is the Blessed One himself that I would see.’ Then I prostrated myself right there at the Blessed One’s feet and said to him: ‘Venerable sir, the Blessed One is my teacher, I am his disciple. Venerable sir, the Blessed One is my teacher, I am his disciple.’

“When I had said this, the Blessed One said to me: ‘Kassapa, if one who does not know and see should say to a disciple so single-minded as yourself: “I know, I see,” his head would split. But knowing, Kassapa, I say, “I know”; seeing, I say, “I see.” “‘Therefore, Kassapa, you should train yourself thus: “I will arouse a keen sense of shame and fear of wrongdoing towards elders, the newly ordained, and those of middle status.” Thus should you train yourself.

“‘Therefore, Kassapa, you should train yourself thus: “Whenever I listen to any Dhamma connected with the wholesome, I will listen to it with eager ears, attending to it as a matter of vital concern, applying my whole mind to it.” Thus should you train yourself.

“‘Therefore, Kassapa, you should train yourself thus: “I will never relinquish mindfulness directed to the body associated with joy.” Thus should you train yourself.’

“Then, having given me this exhortation, the Blessed One rose from his seat and departed. For seven days, friend, I ate the country’s almsfood as a debtor, but on the eighth day final knowledge arose.

“Then, friend, the Blessed One descended from the road and went to the foot of a tree. I folded in four my outer robe of patches and said to him: ‘Venerable sir, let the Blessed One sit down here. This will lead to my welfare and happiness for a long time.’ The Blessed One sat down on the appointed seat and said to me: ‘Your outer robe of patches is soft, Kassapa.’–‘Venerable sir, let the Blessed One accept my outer robe of patches, out of compassion.’–‘Then will you wear my worn-out hempen rag-robes? ’–‘I will, venerable sir.’ Thus I offered the Blessed One my outer robe of patches and received from him his worn-out hempen rag-robes.

“If, friend, one speaking rightly could say of anyone: ‘He is a son of the Blessed One, born of his breast, born of his mouth, born of the Dhamma, created by the Dhamma, an heir to the Dhamma, a receiver of worn-out hempen rag-robes,’ it is of me that one could rightly say this.

“Friend, to whatever extent I wish, secluded from sensual pleasures, secluded from unwholesome states, I enter and dwell in the first jhana, which is accompanied by thought and examination, with rapture and happiness born of seclusion…. As in §9, down to:

“Friend, by the destruction of the taints, in this very life I enter and dwell in the taintless liberation of mind, liberation by wisdom, realizing it for myself with direct knowledge.

“Friend, one might just as well think that a bull elephant seven or seven and a half cubits high could be concealed by a palm leaf as think that my six direct knowledges could be concealed.”

But the bhikkhunī Thullananda fell away from the holy life.

- Translator: Bhikkhu Bodhi

- Editor: Blake Walsh


Robes

At one time Venerable Mahākassapa was staying near Rājagaha, in the Bamboo Grove, the squirrels’ feeding ground.
Now at that time Venerable Ānanda was wandering in the Southern Hills together with a large Saṅgha of mendicants.
And at that time thirty of Ānanda’s mendicant pupils resigned the training and returned to a lesser life. Most of them were youths.
When Venerable Ānanda had wandered in the Southern Hills as long as he wished, he set out for Rājagaha, to the Bamboo Grove, the squirrels’ feeding ground. He went up to Venerable Mahākassapa, bowed, and sat down to one side. Mahākassapa said to him:
“Reverend Ānanda, for how many reasons did the Buddha lay down a rule against eating in groups of more than three among families?”
“Sir, the Buddha laid down that rule for three reasons.
For keeping difficult persons in check and for the comfort of good-hearted mendicants. To prevent those of wicked desires from taking sides and dividing the Saṅgha. And out of consideration for families.
These are the three reasons why the Buddha laid down that rule.”
“So what exactly are you doing, wandering together with these junior mendicants? They don’t guard their sense doors, they eat too much, and they’re not committed to wakefulness.
It’s like you’re wandering about wrecking crops and ruining families!
Your following is falling apart, Reverend Ānanda,
and those just getting started are slipping away.
Yet this boy knows no bounds!”
“Though there are grey hairs on my head,
I still can’t escape being called a boy by Venerable Mahākassapa.”
“It’s because you wander with these junior mendicants. …
Your following is falling apart, Reverend Ānanda,
and those just getting started are slipping away.
Yet this boy knows no bounds!”
The nun Thullanandā heard a rumor that
Master Mahākassapa had rebuked Master Ānanda the Videhan sage by calling him a boy.
She was upset and blurted out,
“How can Master Mahākassapa, who formerly followed another path, presume to rebuke Master Ānanda the Videhan sage by calling him a boy?”
Mahākassapa heard Thullanandā say these words,
and he said to Ānanda,
“Indeed, Reverend Ānanda, the nun Thullanandā spoke rashly and without reflection.
Since I shaved off my hair and beard, dressed in ocher robes, and went forth from the lay life to homelessness, I don’t recall acknowledging any other teacher apart from the Blessed One, the perfected one, the fully awakened Buddha.
Formerly when I was still a layman, I thought:
‘Living in a house is cramped and dirty, but the life of one gone forth is wide open.
It’s not easy for someone living at home to lead the spiritual life utterly full and pure, like a polished shell.
Why don’t I shave off my hair and beard, dress in ocher robes, and go forth from the lay life to homelessness?’
After some time I made an outer robe of patches and, in the name of the perfected ones in the world, I shaved off my hair and beard, dressed in ocher robes, and went forth from the lay life to homelessness.
When I had gone forth, I traveled along the road between Rājagaha and Nālanda, where I saw the Buddha sitting at the Bahuputta Shrine.
Seeing him, I thought:
‘If I’m ever to see a Teacher, it would be this Blessed One!
If I’m ever to see a Holy One, it would be this Blessed One!
If I’m ever to see a fully awakened Buddha, it would be this Blessed One!’

Then I bowed with my head at the Buddha’s feet and said:
‘Sir, the Buddha is my Teacher, I am his disciple!
The Buddha is my Teacher, I am his disciple!’
The Buddha said to me,
‘Kassapa, if anyone was to say to such a wholehearted disciple that they know when they don’t know, or that they see when they don’t see, their head would explode.
But Kassapa, when I say that I know and see I really do know and see.
So you should train like this:
“I will set up a keen sense of conscience and prudence for seniors, juniors, and those in the middle.”
That’s how you should train.
And you should train like this:
“Whenever I hear a teaching connected with what’s skillful, I will pay heed, pay attention, engage wholeheartedly, and lend an ear to that teaching.”
That’s how you should train.
And you should train like this:
“I will never neglect mindfulness of the body that is full of pleasure.”
That’s how you should train.’
And when the Buddha had given me this advice he got up from his seat and left.
For seven days I ate the nation’s almsfood as a debtor. On the eighth day I was enlightened.
And then the Buddha left the road and went to the root of a certain tree.
So I spread out my outer robe of patches folded in four and said to him,
‘Sir, sit here. That would be for my lasting welfare and happiness.’
The Buddha sat on the seat spread out
and said to me,
‘Kassapa, this outer robe of patches is soft.’
‘Sir, please accept my outer robe of patches out of compassion.’
‘In that case, Kassapa, will you wear my worn-out hempen rag robe?’
‘I will wear it, sir.’
And so I presented my outer robe of patches to the Buddha,
and the Buddha presented me with his worn-out hempen rag robe.
For if anyone should be rightly called
the Buddha’s true-born child, born from his mouth, born of the teaching, created by the teaching, heir to the teaching, and receiver of his worn-out hempen rag robes, it’s me.

Whenever I want, quite secluded from sensual pleasures, secluded from unskillful qualities, I enter and remain in the first absorption, which has the rapture and bliss born of seclusion, while placing the mind and keeping it connected. …

(The nine progressive meditations and the five insights should be treated in full.)
I have realized the undefiled freedom of heart and freedom by wisdom in this very life. And I live having realized it with my own insight due to the ending of defilements.
Reverend, you might as well think to hide a bull elephant that’s three or three and a half meters tall behind a palm leaf as to hide my six insights.”
But the nun Thullanandā fell from the spiritual life.